Servizi di traduzione studiati per soddisfare le specifiche esigenze di aziende, professionisti ed istituzioni, in termini di puntualità, alta qualità e assoluta precisione linguistica.
Un know-how specifico in ambito tecnico-scientifico ci  permette di tradurre ogni atto, documento e testo del settore.
Traduzioni multilingue, aggiornate e professionali, dedicate a tutta la documentazione relativa all'immagine aziendale, alla comunicazione e alla pubblicità.
Esperti qualificati, dotati di specifica formazione giuridico-legale e iscritti all’albo dei consulenti tecnici del Tribunali, in grado di tradurre ogni certificato o documento ufficiale.
Un team di interpreti di alto livello, capaci di affiancare i clienti durante ogni occasione ufficiale: incontri di lavoro, trattative, conferenze, fiere, discorsi politici e di benvenuto.  

Traduzioni in spagnolo roma & milano

Per le traduzioni in inglese, francese, tedesco o traduzioni in spagnolo, Roma è una delle tante città dove è presente una sede di Executive Service. Questa società possiede una divisione di esperti madrelingua specializzati nella traduzione di testi in ambito economico-legale, tecnico-scientifico e della comunicazione. Serio ed affidabile, puntuale e flessibile, il personale che fa parte di Executive assicura competenza e professionalità ad ogni livello garantendo qualità e perfezione per ogni prestazione. Per le aziende che cercano un servizio d'interpretariato, piuttosto che un servizio di traduzioni in spagnolo, Milano è la città dove ha sede la direzione generale a cui si possono richiedere informazioni su prezzi e tempistiche dei molteplici servizi offerti. Executive Traduzioni nasce a Milano nel 1972, con l'unico scopo di mettere insieme esperienza e conoscenza specifica nel settore delle traduzioni (traduzioni in spagnolo, inglese, tedesco e francese) e, per ottenere la piena soddisfazione di ogni proprio cliente, ha implementato la qualità standard europea EN 15038, risultato della collaborazione con due diverse società di traduzione, l'EUATC e la spagnola ACT, unite sotto l'egida del CEN e dell'AENOR, che si occupano proprio della standardizzazione qualitativa.